("Варшавя́нка")
1) Популярный революционный гимн польского и русского пролетариата. Автором польского текста "В." был польский социалист В. Свенцицкий, сочинивший её слова, находясь в тюремном заключении в Варшавской цитадели (1878-79) на мелодию повстанческой песни восстания 1863 года "Marsz źuawów" В. Вольского (жуавы, см.
Зуавы)
. По возвращении из сибирской ссылки Свенцицкий опубликовал текст "В." в нелегальном польском журнале "Proletariat" (1883, № 1), после чего "В." и получила распространение в Польше с частично измененной (в припеве) второй, анонимной, мелодией "Marsz źuawów", вытеснившей после разгрома восстания первоначальную.
На русский язык текст "В." был переведён в 1897 одним из соратников В. И. Ленина - Г. М. Кржижановским, находившимся в то время в московской Бутырской тюрьме. В его вольном переводе текст "В." был опубликован впервые (без её мелодии) в зарубежном журнале "Рабочее дело" (1900, апрель, № 6) и два года спустя перепечатан (со слегка измененной польской мелодией) в зарубежном сборнике "Песни революции", изданном типографией ленинской "Искры" в 1902.
Начало массовому распространению "В." в среде революционного пролетариата многих народов царской России положила первая русская Революция 1905-07. В годы Великой Октябрьской социалистической революции "В." приобрела ещё более широкое интернациональное звучание и получила распространение в Центральной и Восточной Европе с текстом, переведённым на немецкий, чешский, болгарский, румынский и др. европейские языки.
2) Патриотический гимн Польского восстания 1831. Первоначальный текст "Варшавянки 1831 года" ("La Varsovienne") принадлежал французскому поэту К. Делавиню. На польский язык текст "В." Делавиня был переведён в начале 1831 К. Сенкевичем и тогда же положен на музыку К. К. Курпиньским. Начало распространению этой песни в Польше в качестве гимна вооружённого восстания положило первое публичное её исполнение в Национальном театре в Варшаве 5 апреля 1831.
Лит.: Бэлза И., История польской музыкальной культуры, т. 2, М., 1957, с. 256 (о "Варшавянке 1831 года"; там же, с. 260- 261 - ноты ее первого издания); Житомирский Д., Песни на стихи Г. М. Кржижановского, в сборнике: Биографии песен, М., 1965, с. 90-100; Коzłowski J., Wac. Swięcicki poeta "Proletariatu", Warsz., 1953.
E. В. Гиппиус.